Accueil " L'anglais pour les étrangers - Éviter les pièges des Britanniques

L'anglais pour les étrangers - Éviter les pièges des Britanniques

L'anglais pour les étrangers : évitez les pièges des Britanniques. L'anglais pour les étrangers - Éviter les pièges des Britanniques.

L'anglais britannique peut être déroutant pour les personnes dont ce n'est pas la langue maternelle, car la politesse conduit souvent à un langage indirect, ce qui fait qu'il est difficile de savoir ce que quelqu'un veut vraiment dire pour d'autres cultures. Par respect, les Britanniques peuvent éviter de dire "non" directement, en utilisant des phrases comme "Je vais y réfléchir", ce qui signifie en fait "non". Leur sens de l'humour repose largement sur l'ironie, la litote et le sarcasme, qui peuvent facilement être mal compris. Ces habitudes culturelles signifient que le message voulu est souvent caché et qu'il faut l'interpréter avec soin au-delà des mots littéraux.

Anglais britannique

Beside famous “it’s raining cats and dogs” and other funny idioms easy to understand, one of the most difficult aspect in Professional communication between native and non-native speakers is when the intention is underlying, or with irony for foreign cultures using a much more direct open-mind style.

Ce qui semble positif ou encourageant pour vous (non Britannique) ... peut être complètement opposé.

Le tableau ci-dessous est indispensable si vous gérez des projets internationaux ou si vous travaillez avec des personnes dont la langue maternelle est l'anglais, en particulier des Britanniques.

(this is not innovation.world work. Unattributed copies of this table have circulated for at least 15 years. Refer below the table for the original author)

What the British sayWhat the British meanWhat the foreigners understand
I hear what you sayI disagree completelyHe accepts my point of view
You must come by for dinner sometimeJust being polite; Goodbye! He will invite me for dinner in the course of time
Very interestingI don’t agreeHe likes my idea
With the greatest respect You must be a foolHe respects me/my view
I’m sure it’s my faultIt’s your fault! It is his fault
That is an original point of viewYou must be crazyThey like the idea
I almost agree I don’t agreeHe almost agrees
You’ll get there (eventually)No way you will make itEncouragement to go on
I’ll bear it in mindI won’t do anything about itHe will use it when appropriate
Could we consider some other optionsI don’t like your ideaHe is still in the process of thinking
I would suggestDo it as I want you toAn open suggestion
By the wayThe primary purpose isNot very important
Perhaps you could give this some more thoughtDon’t do it, it’s a bad ideaConsider possible road blocks
Quite goodA bit disappointingQuite good
Not bad(very) goodAverage or poor
 Please consider Do it or forget it He leaves it up to me
 I have a further suggestion Take it or leave it He leaves it up to me
 The method described is rather original Bullshit It’s a good method
I have a few preliminary suggestionsI strongly suggest you to follow my suggestionsDon’t change anything until final
suggestions have been made
Reads wellReally goodAverage
I am somewhat disturbed by the methodologyI am crossedHe is not feeling too comfortable about it
With all due respectYou don’t know what you are doing, I have a better suggestion (polite disagreement)With the greatest respect
A few issues that need to be addressedA whole lot needs to be changed2–3 issues need rewriting
An issue that worries me slightlyA great worryA minor issue
I am sorry we have to reject your paper
on priority grounds
Your paper sucksMy paper nearly made it
I am sorry to disappoint you on this occasionI could not care lessHe is sorry

© Nannette Ripmeester @Expertise en mobilité du travail, publié ici avec son autorisation

L'accent est important

Way easier than the British style above as it is common to many (all?) languages, is where you eventually put the emphasis in the sentence. Way easier at least for humans, as an AI LLM will have much more difficulties to understand these. The famous example is:

I never said she stole my money” = Quelqu'un d'autre l'a peut-être dit, mais pas moi.

“I never said she stole my money”= Je n'ai jamais affirmé cela à aucun moment.

“I never said she stole my money” = je l'ai sous-entendu ou pensé, mais je ne l'ai pas dit

“I never said she stole my money” = Je n'ai jamais dit que c'était elle

“I never said she stole my money” = J'ai pu lui emprunter ou lui donner l'argent 

“I never said she stole my money” = elle a volé l'argent de quelqu'un d'autre

“I never said she stole my money = elle a volé autre chose que mon argent

(comme l'anglais britannique ci-dessus, ce texte circule depuis au moins 13 ans. Si vous êtes ou connaissez l'auteur original, nous serions heureux de le créditer)

Table des matières
    添加页眉,开始生成目录

    DÉFI DE CONCEPTION ou de PROJET ?
    Ingénieur en mécanique, chef de projet ou de R&D
    Développement efficace des produits

    Disponible pour un nouveau défi à court terme en France et en Suisse.
    Contactez-moi sur LinkedIn
    Produits en plastique et en métal, Conception à prix coûtant, Ergonomie, Volumes moyens à élevés, Industries réglementées, CE & FDA, CAD, Solidworks, Lean Sigma Black Belt, médical ISO 13485 Classe II & III

    Université ?
    Institution ?

    Vous souhaitez devenir partenaire de ce site en l'hébergeant ?
    > nous envoyer un message <

    Recevoir tous les nouveaux articles
    Gratuit, pas de spam, le courrier électronique n'est ni distribué ni revendu

    ou vous pouvez devenir membre à part entière - gratuitement - pour accéder à tous les contenus à accès restreint >ici<

    Thèmes abordés : British English, indirect language, politeness, irony, understatement, sarcasm, cultural habits, professional communication, misunderstanding, intention, interpretation, idioms, communication barriers, international projects, non-native speakers, native speakers, hidden meanings, and context..

    Laisser un commentaire

    Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

    Articles connexes

    Retour en haut

    Vous pouvez aussi aimer